Bosch EasyDrill 18V-40 - Manuale d'uso - Pagina 37

Indice:
- Pagina 8 – Italiano; Avvertenze di sicurezza; Avvertenze generali di sicurezza per; ATTENZIONE
- Pagina 10 – Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori
- Pagina 11 – Utilizzo conforme; Dati tecnici
- Pagina 12 – Informazioni su rumorosità e vibrazioni; Montaggio; Ricarica della batteria
- Pagina 13 – Aspirazione polvere/aspirazione trucioli; Uso; Messa in funzione
- Pagina 14 – Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
Hrvatski |
177
zaustaviti čim se vijak do kraja uvrne u materijal odnosno
dosegne namješteni zakretni moment. U položaju je
deaktivirana preskočna spojka, npr. za bušenje.
Pri odvrtanju vijaka odaberite eventualno veću postavku
odnosno stavite na simbol .
Mehaničko biranje brzina
u
Možete pritisnuti prekidač za biranje brzina
(5)
u
stanju mirovanja ili kada električni alat radi. To ipak
ne treba napraviti pri punom opterećenju ili
maksimalnom broju okretaja.
Brzina I:
Područje manjeg broja okretaja; za rad s velikim promjerom
bušenja ili za uvrtanje vijaka.
Brzina II:
Područje većeg broja okretaja; za rad s malim promjerom
bušenja.
Namještanje načina rada
EasyDrill 18V-40:
Uvrtanje vijaka
Namjestite prsten za namještanje predbiranja
zakretnog momenta
(3)
na željeni zakretni
moment.
Bušenje
Prsten za namještanje predbiranja zakretnog
momenta
(3)
stavite na simbol „Bušenje“.
EasyImpact 18V-40:
Uvrtanje vijaka
Prsten za prethodno biranje načina rada
(4)
stavite na simbol „Uvrtanje vijaka“.
Namjestite prsten za namještanje predbiranja
zakretnog momenta
(3)
na željeni zakretni
moment.
Bušenje
Prsten za prethodno biranje načina rada
(4)
stavite na simbol „Bušenje“.
Udarno bušenje
Prsten za prethodno biranje načina rada
(4)
stavite na simbol „Udarno bušenje“.
Automatska blokada vretena (Auto-Lock)
Ako prekidač za uključivanje/isključivanje
(10)
nije pritisnut,
blokira se bušno vreteno, a time i prihvat alata
(1)
.
To omogućava uvrtanje vijaka i kod ispražnjene aku-baterije
(7)
odnosno korištenje električnog alata kao izvijača.
Zaštita od preopterećenja ovisna o temperaturi
Kod namjenske uporabe se električni alat ne može
preopteretiti. Kod prevelikog opterećenja ili prekoračenja
dopuštene temperature aku-baterije isključuje se elektronika
električnog alata sve dok se ne ponovno ne vrati u optimalno
područje radne temperature.
Upute za rad
u
Električni alat stavite na maticu/vijak samo u
isključenom stanju.
Rotirajući radni alati mogu kliznuti.
Nakon duljeg rada s manjim brojem okretaja, električni alat
trebate ostaviti da u svrhu hlađenja radi cca. 3 minute pri
maks. broju okretaja u praznom hodu.
Održavanje i servisiranje
Održavanje i čišćenje
u
Prije svih radova na električnom alatu (npr.
održavanje, zamjena alata, itd.), kao i kod njegovog
transporta i spremanja, aku-bateriju treba izvaditi iz
električnog alata.
Kod nehotičnog aktiviranja prekidača
za uključivanje/isključivanje postoji opasnost od ozljeda.
u
Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistima
kako bi se moglo dobro i sigurno raditi.
Servisna služba i savjeti o uporabi
Naša servisna služba će odgovoriti na vaša pitanja o
popravku i održavanju vašeg proizvoda, kao i o rezervnim
dijelovima. Crteže u rastavljenom obliku i informacije o
rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi:
www.bosch-pt.com
Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša
pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas
obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske
pločice proizvoda.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: +385 12 958 051
Fax: +385 12 958 050
E-Mail: [email protected]
www.bosch.hr
Ostale adrese servisa možete pronaći na:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
Litij-ionske aku-baterije podliježu zakonu o transportu
opasnih tvari. Korisnik bez ikakvih preduvjeta može
transportirati aku-baterije cestovnim transportom.
Ako transport obavlja treća strana (npr. transport
zrakoplovom ili špedicija), treba se pridržavati posebnih
zahtjeva za ambalažu i označavanje. Kod pripreme ovakvih
pošiljki za transport prethodno se treba savjetovati sa
stručnjakom za transport opasnih tvari.
Aku-bateriju šaljite nekim transportnim sredstvom samo ako
je njezino kućište neoštećeno. Oblijepite otvorene kontakte i
zapakirajte aku-bateriju tako da se ne može pomicati u
ambalaži. Pridržavajte se i eventualnih dodatnih nacionalnih
propisa.
Bosch Power Tools
1 609 92A 6MY | (14.09.2021)
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
38 | Italiano Serviço pós-venda e aconselhamento O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com A nos...
40 | Italiano diverso potrà dare insorgenza a lesioni e comportare il ri- schio d’incendi. u Durante i periodi di inutilizzo, conservare la batteria lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti ed altri piccoli oggetti metallici che potrebbero creare una connessione tra ...
Italiano | 41 del pezzo in lavorazione o se l’elettroutensile è sottoposto a sovraccarico. Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avver- tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni, incendi e/...
Altri modelli di driver a impatto Bosch
-
Bosch 1200 (06039A210A)
-
Bosch 1200 (06039A210B)
-
Bosch Boschl GSR (0615990G6L)
-
Bosch Easydrill 18V-40 06039D8004
-
Bosch EasyImpact 12 0.603.983.90E
-
Bosch EasyImpact 1200 06039D3104
-
Bosch GBM 10 RE
-
Bosch GBM 13-2 RE 0.601.1B2.001
-
Bosch GBM 32-4 0.601.130.203
-
Bosch GBM 6 RE 0.601.472.600