Bosch EasyDrill 18V-40 - Manuale d'uso - Pagina 23

Indice:
- Pagina 8 – Italiano; Avvertenze di sicurezza; Avvertenze generali di sicurezza per; ATTENZIONE
- Pagina 10 – Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori
- Pagina 11 – Utilizzo conforme; Dati tecnici
- Pagina 12 – Informazioni su rumorosità e vibrazioni; Montaggio; Ricarica della batteria
- Pagina 13 – Aspirazione polvere/aspirazione trucioli; Uso; Messa in funzione
- Pagina 14 – Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
106
| Slovenčina
EasyDrill 18V-40
EasyImpact 18V-40
a
h
K
m/s
2
m/s
2
< 2,5
1,5
< 2,5
1,5
Úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku uvedené v týchto po-
kynoch boli namerané podľa normovaného meracieho po-
stupu a dajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrické-
ho náradia. Hodia sa aj na predbežný odhad emisie vibrácií
a hluku.
Uvedená úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku reprezentuje
hlavné spôsoby použitia elektrického náradia. Ak sa však
elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, s odlišný-
mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, mô-
že sa úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku odlišovať. To
môže emisiu vibrácií a hluku počas celého pracovného času
výrazne zvýšiť.
Na presný odhad emisií vibrácií a hluku by sa mal zohľadniť
aj čas, v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce
spustené, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie
vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zní-
žiť.
Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur-
čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž-
ba elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie
správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov.
Montáž
u
Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí-
klad údržba, výmena nástroja a podobne), ako aj pri
jeho preprave a uskladnení vyberte akumulátor
z elektrického náradia.
V prípade neúmyselného aktivo-
vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia.
Nabíjanie akumulátora
u
Používajte len nabíjačky uvedené v technických úda-
joch.
Len tieto nabíjačky sú prispôsobené lítiovo-iónové-
mu akumulátoru používanému vo vašom elektrickom
náradí.
Upozornenie:
Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom
stave. Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým
použitím ho úplne nabite v nabíjačke.
Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez
toho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie
nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje.
Lítiovo-iónový akumulátor je vďaka „Electronic Cell Protec-
tion (ECP)“ chránený proti hlbokému vybitiu. Keď je akumu-
látor vybitý, elektrické náradie sa pomocou ochranného ob-
vodu vypne: Pracovný nástroj sa už nepohybuje.
u
Po automatickom vypnutí elektrického náradia už viac
nestláčajte vypínač.
Akumulátor by sa mohol poškodiť.
Vyberanie akumulátora
Na vybratie akumulátora stlačte odisťovacie tlačidlo a aku-
mulátor vytiahnite smerom dozadu z elektrického náradia.
Nepoužívajte pritom neprimeranú silu.
Výmena nástroja (pozri obrázok A)
u
Pracovný nástroj sa môže počas prevádzky veľmi zo-
hriať.
Nedotýkajte sa ho, kým nevychladne.
Pri stlačenom vypínači
(10)
sa vŕtacie vreteno zaaretuje. To
umožňuje rýchlu, pohodlnú a jednoduchú výmenu pracovné-
ho nástroja v skľučovadle.
Otvorte rýchloupínacie skľučovadlo
(2)
otočením v smere
otáčania
➊
tak, aby sa nástroj dal vložiť. Vložte pracovný ná-
stroj.
Objímku rýchloupínacieho skľučovadla
(2)
silno zatočte ru-
kou v smere otáčania
➋
tak, aby už nebolo počuť preska-
kovanie. Skľučovadlo sa tým automaticky zaistí.
Odsávanie prachu a triesok
Prach z niektorých materiálov, napr. z náterov obsahujúcich
olovo, z niektorých druhov dreva, minerálov a kovu môže byť
zdraviu škodlivý. Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdy-
chovanie môže vyvolávať alergické reakcie a/alebo spôsobiť
ochorenie dýchacích ciest pracovníka, prípadne osôb, ktoré
sa nachádzajú v blízkosti pracoviska.
Určité druhy prachu, napr. prach z dubového alebo z bu-
kového dreva, sa považujú za rakovinotvorné, a to predov-
šetkým spolu s ďalšími materiálmi, ktoré sa používajú pri
spracovávaní dreva (chromitan, chemické prostriedky na
ochranu dreva). Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú
opracovávať len špeciálne vyškolení pracovníci.
– Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska.
– Odporúčame používať masku na ochranu dýchacích ciest
s filtrom triedy P2.
Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrába-
ných materiálov.
u
Zabráňte usadzovaniu a hromadeniu prachu na praco-
visku.
Prach sa môže ľahko zapáliť.
1 609 92A 6MY | (14.09.2021)
Bosch Power Tools
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
38 | Italiano Serviço pós-venda e aconselhamento O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com A nos...
40 | Italiano diverso potrà dare insorgenza a lesioni e comportare il ri- schio d’incendi. u Durante i periodi di inutilizzo, conservare la batteria lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti ed altri piccoli oggetti metallici che potrebbero creare una connessione tra ...
Italiano | 41 del pezzo in lavorazione o se l’elettroutensile è sottoposto a sovraccarico. Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avver- tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni, incendi e/...
Altri modelli di driver a impatto Bosch
-
Bosch 1200 (06039A210A)
-
Bosch 1200 (06039A210B)
-
Bosch Boschl GSR (0615990G6L)
-
Bosch Easydrill 18V-40 06039D8004
-
Bosch EasyImpact 12 0.603.983.90E
-
Bosch EasyImpact 1200 06039D3104
-
Bosch GBM 10 RE
-
Bosch GBM 13-2 RE 0.601.1B2.001
-
Bosch GBM 32-4 0.601.130.203
-
Bosch GBM 6 RE 0.601.472.600