Bertazzoni F457PROMWSX - Manuale d'uso - Pagina 29

Forno a microonde Bertazzoni F457PROMWSX – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 6 – Forno Microonde; MANUALE D’USO; Se si seguono le istruzioni, il forno funzionerà per molti anni in; CONSERVARE LE ISTRUZIONI ATTENTAMENTE; I T
- Pagina 7 – PRECAUZIONI PER EVITARE LA POSSIBILE ES-; Specifiche
- Pagina 13 – PULIZIA; Assicurarsi di staccare la spina dalla fonte di alimentazione.
- Pagina 14 – UTENSILI; Materiali che si possono usare nel microonde
- Pagina 15 – Installazione del Vostro forno; Nomi delle parti e accessori del forno; Materiali da non utilizzare nel forno a microonde
- Pagina 17 – Installazione e connessione
- Pagina 18 – A. Attrezzatura incorporata; Si prega di notare; Collegamento elettrico; Istruzioni d’istallazione; Si prega di leggere attentamente il manuale prima
- Pagina 21 – ISTRUZIONE DI UTILIZZO
- Pagina 22 – Cottura Grill o Combinata
- Pagina 23 – Nota: Istruzione di combinazione
- Pagina 24 – Cottura a più stadi
- Pagina 26 – Funzione informativa
- Pagina 27 – Blocco di sicurezza per bambini
Materiales que se pueden utilizar en el horno microondas
Utensilios
Observaciones
9
UTENSILIOS
PRECAUCIÓN
Peligro de lesiones person-
ales
Es peligroso para cualquier
persona que no sea una
persona competente llevar a
cabo cualquier servicio o
reparación que consista en la
extracción de una cubierta
que impida la exposición a la
energía de microondas.
Consulte las instrucciones en "Materiales que
puede utilizar en el horno microondas o evitar en
horno de microondas". Puede haber ciertos
utensilios no metálicos que no son seguros para
usar en el microondas. En caso de duda, se
puede probar el utensilio en cuestión siguiendo
el siguiente procedimiento.
Prueba del utensilio:
1. Llene un recipiente apto para microondas con
1 taza de agua fría (250 ml), junto con el
utensilio en cuestión.
2. Cocine a potencia máxima durante 1 minuto.
3. Use con cuidado el utensilio. Si el utensilio
vacío está caliente, no lo utilice para cocinar
con microondas.
4. No exceda el tiempo de cocción de 1
minuto.
Thermomètre
Papier sulfurisé
Plat dorant
Bocaux de verre
Verrerie
Sacs de cuisson
du four
Plats en papier et
coupes
Serviettes en
papier
Papier de
parchemin
Plastique
Film alimentaire
Vaisselle
Suivez les instructions du fabricant. L'arrière du plat dorant doit être au moins
de 3/16 pulgada (5cm) sur la table tournante. Un usage incorrect peut
entrainer la cassure de la table tournante.
Suivez les instructions du fabricant. Ne les fermez pas avec une cravate en
métal. Faites des fentes pour permettre à la vapeur de s'échapper.
Utilisez seulement pour une cuisson courte/chaude. Ne laissez pas le four
sans surveillance pendant la cuisson.
Seulement sécurité du four à micro-ondes. Suivez les instructions du
fabricant. N'utilisez pas de vaisselle cassée ou ébréchée.
Seulement de la verrerie de four résistant à la chaleur. Soyez sûr qu'il n'y a
pas de coupe métallique. N'utilisez pas de vaisselle cassée ou ébréchée.
Enlevez toujours le couvercle. Utilisez seulement pour chauffer de la nourriture
jusqu'à qu'elle soit chaude. La plupart des bocaux de verre ne sont pas
résistants à la chaleur et peuvent se casser.
Uniquement sécurité du four à micro-ondes. Suivez les instructions du
fabricant. Devrait être labélisé "Four à micro-ondes sur". Certains conteneurs
plastiques adoucissent, comme la nourriture à l'intérieur chauffe. "Les sacs
de bouillonement" et les sacs fermés étroitement devraient être en fente,
percés ou déchargés comme il est dit par le paquet.
Uniquement sécurité du four à micro-ondes. Utilisez pour couvrir la nourriture
pendant la cuisson pour retenir l'humidité. N'autorisez pas à du film alimen-
taire de toucher la nourriture.
Utilisez comme une couverture pour empêcher l'éclaboussement ou un châle
pour fumer.
Utilisez pour couvrir la nourriture pour réchauffer et absorber le gras. Utilisez
seulement avec supervision pour une cuisson courte.
Utilisez comme une couverture pour empêcher l'éclaboussement ou retenir l'humidité.
Uniquement sécurité du four à micro-ondes (viande et thermomètres de confiserie)
ES
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
1 Forno Microonde MANUALE D’USO MODELLO: Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il forno a microonde e conservare con cura il presente manuale. Se si seguono le istruzioni, il forno funzionerà per molti anni in maniera efficiente. CONSERVARE LE ISTRUZIONI ATTENTAMENTE I T F457PROMWSX
Modello: Tensione nominale: 230V~50Hz Potenza nominale d’ingresso (Microonde): 145 0W900W Potenza nominale in ingresso (Grill): 1 00W 1 250 0W Capacità forno: L 25 Diametro piatto girevole: mm 315 Dimensioni esterne: 595 3 mm 470 88 Peso netto: 2 PRECAUZIONI PER EVITARE LA POSSIBILE ES- POSIZIONE A...
8 PULIZIA Assicurarsi di staccare la spina dalla fonte di alimentazione. 1. Pulire l’interno del forno dopo l'utilizzo con un panno leggermente umido. 2. Pulire gli accessori nel modo tradizionale con acqua e sapone. 3. Lo sportello, le guarnizioni e le parti adiacenti devono essere puliti accuratam...