Barazza 1PBF64 - Manuale d'uso - Pagina 22

Piano cottura Barazza 1PBF64 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
22
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГОРЕЛОК
Перед использованием проверить, что
пламеотражатели (2), горелки (3) и решетка (1)
позиционированы соответствующим образом
.
Горелки оснащены защитной термопарой
(8)
. Термопара представляет собой устройство,
чувствительное к теплу: при ее нагреве пламе-
нем включенной горелки, обеспечивается выход газа
из форсунки (9); если по какой-либо причине пламя
выключается (например, случайная утечка жидкости
из кастрюли), термопара охлаждается за несколько
секунд и производит блокировку газа из форсунки,
предупреждая заполнение помещения газом.
Включение горелок
1)
(рис. 15)
Нажать до упора
ручку, соответствую-
щую горелке, для включения и
одновременно
повернуть ее
до символа
-> свечой (7)
будут даны искры для включения выбранной
горелки.
2) После включения удерживать ручку нажатой до
упора на протяжении приблизительно
5 секунд,
позиционируя ее всегда на символе
, затем
отпустить: это время необходимо для нагрева за-
щитной термопары. Если при отпускании ручки
горелка не остается включенной, это обозначает,
что термопара не является достаточно горячей:
повторить операции 1) и 2), удерживая нажатой
ручку до включения горелки.
22
1
2
3
2
7
8
9
1
выключена/
off
МАКС./MAX
МИН./MIN
5”
15
USING THE BURNERS
Before using the appliance, check that the
flame distributors (2), the burners (3) and the rack
are correctly positioned.
The burners are equipped with safety thermo-
couples (8)
. The thermocouple is a heat-sensitive
device: it is heated by the ignited burner flame,
which permits the thermocouple to control the gas flow from
the nozzle (9); in the case where the flame should go out for
whatever reason, (for example, accidental liquid spillage
from a saucepan), the thermocouple immediately cools
down, blocking the gas flow from the nozzle, subsequently
preventing unburned gas from filling the room.
Switching on the burners
1)
(figure 15)
Press down fully
on the knob regulating
the burner you wish to switch on whilst
at the same
time rotating it
until the symbol
-> appears; the
spark plug (7) will fire sparks in order to switch on the
chosen burner.
2) Once ignited, keep pressing down fully on the knob
for approximately
5 seconds
, still with the symbol
showing, then release the knob: this time period
allows the safety thermocouple to heat up. If upon re-
leasing the knob, the burner does not remain ignited,
this is an indicator that the thermocouple was not
sufficiently heated: repeat stages 1) and 2) keeping
the knob pressed down for longer after the ignition
of the burner.
ПРИМЕНЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
USING THE APPLIANCE
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Altri modelli di piani di cottura Barazza
-
Barazza 1PBF104
-
Barazza 1PBF2
-
Barazza 1PBF74
-
Barazza 1PBF95
-
Barazza 1PBFV64
-
Barazza 1PBFV95
-
Barazza 1PIDC120N
-
Barazza 1PIDC30N
-
Barazza 1PIDC60N
-
Barazza 1PIDC80N