Ardo CO3111SH - Manuale d'uso - Pagina 14

Ardo CO3111SH

Frigorifero Ardo CO3111SH – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

15

HU

LT

SR

UA

RU

613

ПОСТАВЉАЊЕ И ПУШТАЊЕ У РАД

РОЗМІЩЕННЯ ТА ПУСК ОБЛАДНАННЯ

УСТАНОВКА И ПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

RANKENñLñS PADñTIES KEITIMAS IR PRIETAISO PASTATYMAS

ELHELYEZÉS ÉS BEÜZEMELÉS

Collegamento elettrico

1

ê‡ÒÔ‡ÍÓ‚‡‚ ÔË·Ó, ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÒÂÚ‚Ó ̇ÔflÊÂÌË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ
Á̇˜ÂÌ˲, Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ Ì‡ Ô‡ÒÔÓÚÌÓÈ Ú‡·Î˘ÍÂ.

2

ÖÒÎË ÒÚÓÓ̇ ÓÚÍ˚‚‡ÌËfl ‰‚ÂÂÈ Ç‡Ò ÛÒÚ‡Ë‚‡ÂÚ, ÚÓ Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÂÂÈÚË
Í ÔÛÌÍÚÛ 3. Ç ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â Ç‡Ï ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓÏÂÌflÚ¸ ÏÂÒÚ‡ÏË ÔÂÚÎË.
ÑÎfl ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ‰‡ÌÌÓÈ ÓÔÂ‡ˆËË ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔË·Ó ‚
„ÓËÁÓÌڇθÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ, ÓÒÚÓÓÊÌÓ ÔÓÎÓÊË‚ Â„Ó Ì‡ Á‡‰Ì˛˛ ÒÚÂÌÍÛ Ë
ÔÓÎÓÊË‚ ÒÔˆˇθÌ˚ ÔӉͷ‰ÍË ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ‡Á‰‡‚ÎË‚‡ÌËfl
ÍÓ̉ÂÌÒ‡ÚÓ‡ Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÍÓÏÔÂÒÒÓÌÓÈ „ÛÔÔ˚.

2a

Разберите центральную петлю и одновременно снимите верхнюю и
нижнюю двери, закрыв отверстие при помощи крышки, установленной на
противоположной стороне.

2b

ëÌËÏËÚ ÓÒ¸ “Ä” Ë ¯‡È·Û Ò ÌËÊÌÂÈ ÔÂÚÎË.

1

Після розпаковки обладнання потрібно перевірити, чи напруга мережі
відповідає напрузі, вказаній у його технічній характеристиці.

2

Якщо дверці відкриваються так, як Вам потрібно, перейти до пункту

3

. У

протилежному випадку переставити з іншого боку точки шарнірних петель.
Для цього рекомендується розмістити обладнання горизонтально,
обережно поклавши його на задню стінку за допомогою відповідних
прокладок, щоб не придавити конденсатор і не пошкодити компресорну
групу.

2a

Демонтувати центральну шарнірну петлю, одночасно знявши верхні і нижні
дверці, і закрити отвір за допомогою кришки, розміщеної з протилежного
боку.

2b

Зняти верхній штир і закрутити його з протилежного боку.

1

Када се уређај распакује, проконтролисати да ли је напон електричне
мреже исти као и напон који је наведен на плочици са техничким
карактеристикама.

2

Уколико отварање врата одговара потреби онда прећи на тачку

3

.

У супротном случају преокренути тачке вешања шарки.
За ову операцију се предлаже да се електрични апарат за домаћинство
постави у хоризонтални положај, полагајући га веома пажљиво на задњу
страну, и стављајући одговарајуће одстојнике да би се спречило
пригњечење кондензатора и оштећење агрегата компресора.

2a

Демонтирати средњу шарку и истовремено скинути горња и доња врата,
затворити затим отвор користећи при томе поклопац који је био постављен
на супротној страни.

2b

Скинути осовиницу “

А

” и подлошку са доње шарке.

2c

Демонтирати доње подножје лаганим повлачењем по читавој површини

2d

затворити отвор “

B

” шарке чепом, који је испоручен са прибором и извући

чеп на супротној страни.

2e

Скинути доњу шарку и монтирати на супротној страни одговарајућу шарку,
која је испоручена са прибором.

2c

Зняти нижній цоколь, легенько потягнувши за всю його поверхню.

2d

закрити отвір “

В

” шарнірної петлі за допомогою заглушки, яка знаходиться

в оснащенні обладнання, і витягнути заглушку з протилежного боку.

2e

Зняти нижню шарнірну петлю і змонтувати з протилежного боку петлю,
що додається у комплекті.

2c

ëÌËÏËÚ ÌËÊÌËÈ ˆÓÍÓθ, Ò΄͇ ÔÓÚflÌÛ‚ Â„Ó ÔÓ ‚ÒÂÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË

2d

Закройте отверстие “В” петли

ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ÔË·„‡ÂÏÓÈ Á‡„ÎÛ¯ÍË Ë

ËÁ‚ÎÂÍËÚ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÛ˛ Á‡„ÎÛ¯ÍÛ.

2e

ëÌËÏËÚ ÌËÊÌ˛˛ ÔÂÚβ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÛ˛ ÒÚÓÓÌÛ
‰Û„Û˛, ‚ıÓ‰fl˘Û˛ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÂÚβ.

1

A készülék kicsomagolása után ellenŒrizze azt, hogy a háztartás hálózati

feszültsége megegyezik-e a készülék hátlapján jelzett értékkel.

2

Ha az ajtónyitást nem kell megfordítani, akkor folytassa a

3

. pontnál.

EllenkezŒ esetben cserélje meg a forgópánt csatlakozási pontjait.
Ehhez a mıvelethez ajánlatos a készüléket vízszintesen elhelyezni - óvatosan

a hátára döntve azt - speciális rŒgzítŒelemekkel megakadályozva a kondenzátor

és a kompresszor bárminemı sérülését.

2a

Szerelje le a középsŒ forgópántot és ezzel egyidŒben vegye le a felsŒ és az alsó

ajtót, majd fedje le a lyukakat a szemben levŒ oldalon található védŒsapkákkal.

2b

Húzza ki az “

A

” pecket és az alsó forgópánt alátétjét.

2c

Emelje ki az alsó lábazatot a teljes felület enyhe meghúzásával

2d

Majd fedje le a forgópánt “B” nyílását a mellékelt védŒsapkával és vegye le a

szemben levŒ védŒsapkát.

2e

Vegye le az alsó forgópántot, és szerelje fel az ellenkezŒ oldalra az ahhoz tartozót.

1

I‰pakav´ prietaisà patikrinkite, ar elektros tinklo ∞tampa yra tokia pati, kaip ir

∞tampa, nurodyta ant duomen˜ lentelòs.

2

Jei durys atsidaro ∞ reikiamà pus´, pereikite prie

3

punkto.

Jei ne, pakeiskite vyri˜ padòt∞.
Norint atlikti ‰∞ darbà patartina padòti prietaisà horizontaliai, atsargiai ir labai

‰velniai pastatant j∞ ant uÏpakalinòs dalies, naudoti specialius tarpiklius, kurie

apsaugot˜ kondensatori˜ ir kompresoriaus blokà nuo paÏeidim˜.

2a

I‰montuokite centrin∞ vyr∞ ir tuo pat metu nuimkite vir‰utines ir apatines dureles,

uÏkim‰kite kiaurymes naudodami prie‰ingoje pusòje pateiktus dangtelius.

2b

I‰imkite kai‰t∞

A

” ir apatinio vyrio poverÏl´.

2c

I‰montuokite apatin∞ cokol∞ ‰velniai traukdami visà pavir‰i˜.

2d

UÏdenkite vyrio kiaurym´

B

” su pateiktu dangteliu ir nuimkite prie‰ingoje pusòje

esant∞ dangtel∞.

2e

Nuimkite apatin∞ vyr∞ ir uÏdòkite prie‰ingai pusei pateiktà vyr∞.

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.