AL-KO MOWEO 3.85 LI - Manuale d'uso - Pagina 28

Tosaerba AL-KO MOWEO 3.85 LI – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 3 – Inhaltsverzeichnis
- Pagina 5 – TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI PER; DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
- Pagina 6 – Panoramica prodotto
- Pagina 7 – INDICAZIONI DI SICUREZZA; Sicurezza elettrica
- Pagina 8 – MONTAGGIO; OPERAZIONE
- Pagina 9 – ISTRUZIONI OPERATIVE
- Pagina 10 – Autonomia con batteria carica al 100% in m2
- Pagina 11 – SMALTIMENTO; rie e gli accumulatori esausti tra i rifi-; TRASPORTO
- Pagina 12 – AIUTO IN CASO DI ANOMALIE; Anomalie
- Pagina 13 – GARANZIA
mk
Одржување и нега
258
441600_a
Редовно
проверувајте
ги
функционирањето и истрошеноста на
уредот за зафаќање на тревата
По косењето на тревникот темелно
исчистете го апаратот со метличка или
со крпа. Преостанатите нечистотии на
долната страна на апаратот можат да го
доведат во прашање функционирањето.
Не перете го апаратот со млаз вода!
Водата што ќе продре може да ги уништи
прекинувачот, како и електромоторот
Редовно
проверувајте
да
нема
оштетувањата на ножот. Острете /
заменувајте ги тапите или оштетените
ножеви само во сервис на AL-KO или во
овластена специјализирана работилница.
Наострените ножеви мора да бидат
избалансирани Вртливиот момент на
навртување на завртката за ножот е 15 Nm
+5
Погрижете се за тоа, сите навртки,
клинови и завртки да бидат прицврстени
и апаратот да биде во сигурна работна
состојба
Пред да го оставате апаратот да стои во
затворени простории, оставете го моторот
да се излади
ИЗВЕСТУВАЊЕ!
Ножот и моторното вратило не смеат
да се порамнуваат кога се оштетени!
Стручна проверка е потребна:
по наидување на пречка
при блокада на моторот
кога ножот е искривен
кога моторното вратило е искривено
при оштетен, истечен акумулатор
ОТСТРАНУВАЊЕ
Не отстранувајте ги истрошените
уреди, батерии или акумулатори со
домашниот смет!
Амбалажата, апаратот и прибирот
се произведени од материјали
што се рециклираат и треба да се
отстрануваат во согласност со тоа.
Отстранете го акумулаторот само кога е
испразнет
Корисникот е одговорен за враќање
на батериите и акумулаторите. Тие
можат без надомест да се предадат во
продажните места.
За отстранување постојат две можности:
во специјализираните продавници
во собирен пункт со ознаката CCR
ТРАНСПОРТ
ИЗВЕСТУВАЊЕ!
Моќноста
на
испорачаната
акумулаторска батерија изнесува
повеќе од 100 Wh!
Земете ги предвид следниве упатства
за транспортирање!
Вклучената литиум-јонска батерија подлежи
на барањата на законските прописи за опасни
материи. Корисникот може да ја пренесува
акумулаторската батерија преку улица без
дополнителни подлоги. Преместувајте ја
акумулаторската батерија само ако таа
не е оштетена. Притоа уверете се дека
акумулаторската батерија е заштитена од
контакт со други предмети, краток спој и
непредвидено лизгање. При испраќањето од
страна на трети лица (на пример преку
шпедиција или воздушен сообраќај), треба
да се земат предвид посебните барања за
пакување и означување.
Во подготовката на пратката треба да се
вклучи стручно лице за опасни материи.
Акумулаторската батерија се испраќа како
пратка само ако нејзиното куќиште не е
оштетено. Заштитете ги отворените контакти
и спакувајте ја акумулаторската батерија така
што ќе се оневозможи понатамошно нејзино
движење во пакувањето.
Земете ги предвид и евентуалните останати
национални прописи.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
441600_a 3 9 10 12 11 b a Inhaltsverzeichnis D Betriebsanleitung...................................................................................................... 6 EN Translation of the original operating instructions................................................... 15 NL Vertaling van de ori...
it Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali 60 441600_a TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI PER L‘USO ORIGINALI Sommario Riguardo questo manuale................................ 60Descrizione del prodotto.................................. 60Indicazioni di sicurezza.................................... ...
Descrizione del prodotto 441600_a 61 Panoramica prodotto 10 9 8 1 2 3 3 4 5 6 7 1 Leva di sicurezza 6 Dispositivo di regolazione dell'altezza di ta- glio 2 Interruttore di avvio 7 Vano batteria 3 Indicatore di livello 8 Caricabatteria 4 Cesto raccoglierba 9 Chiave di sicurezza 5 Coperchio deflettore...
Altri modelli di tosaerba AL-KO
-
AL-KO 40
-
AL-KO 154
-
AL-KO 34.8 Li Easy Flex 113540
-
AL-KO 38.5 Li 113278
-
AL-KO 4.67 P-B BIO Edition 119794
-
AL-KO 4705 E
-
AL-KO BC 4535 II-S PREMIUM
-
AL-KO BM 870 III
-
AL-KO BM 870 III 112871
-
AL-KO BM 875 III