AL-KO GT 4030 EnergyFlex 113608 - Manuale d'uso - Pagina 23

Tagliaerba AL-KO GT 4030 EnergyFlex 113608 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 6 – TRADUZIONE DEL MANUALE PER L'USO ORIGINALE
- Pagina 8 – AVVISO; DESCRIZIONE DEL PRODOTTO; Utilizzo conforme alla destinazione
- Pagina 9 – Scudo con forbice tagliafili
- Pagina 10 – Simbolo; SICUREZZA; La penetrazione di
- Pagina 11 – Se; di un attrezzo elettrico
- Pagina 12 – Gli apparecchi; lavoro; La mancanza di ordine
- Pagina 13 – polveri infiammabili.
- Pagina 14 – In questo modo si garantisce
- Pagina 17 – per la batteria; Avvertenze di sicurezza.
- Pagina 18 – per il caricabatteria
- Pagina 19 – MONTAGGIO; Lo schermo protettivo deve bloccarsi sulla te-
- Pagina 20 – MESSA IN FUNZIONE; Caricare la batteria; UTILIZZO
- Pagina 22 – MANUTENZIONE E CURA; CONSERVAZIONE
- Pagina 24 – 1 SMALTIMENTO; Istruzioni sulla legge sulla batterie (BattG); rivenditori di batterie; 2 SERVIZIO CLIENTI/ASSISTENZA
- Pagina 25 – 3 SUPPORTO IN CASO DI ANOMALIE; Le parti taglienti e in movimento possono provocare lesioni.; Anomalia
- Pagina 26 – 5 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
442360_a
135
Trasporto
Prima delle pause che superano 30 giorni ese-
guire i lavori seguenti:
■
Pulire a fondo l’apparecchio e conservarlo in
un locale asciutto.
9.1
Conservazione della batteria e del
caricabatteria
PERICOLO!
Pericolo di esplosione e
di incendio!
Se la batteria dovesse
esplodere perché è stata
conservata in prossimità di
fiamme libere o di fonti di
calore, è possibile che del-
le persone vengano uccise
o seriamente ferite.
■
Conservare la batteria
al fresco e all'asciutto,
ma non davanti a fiam-
me libere o a fonti di ca-
lore.
AVVISO
A causa del riconoscimento automatico
dello stato di carica, la batteria è protetta
da sovraccarica e può dunque rimanere
per un certo tempo nel caricabatteria,
ma non in maniera continua.
■
Conservare la batteria in un luogo asciutto e
senza gelo, a una temperatura di immagazzi-
namento compresa tra 0 °C e 35 °C e con
uno stato di carica di circa 40 – 60 %.
■
Non immagazzinare la batteria nelle vicinan-
ze di oggetti metallici o contenenti acido - pe-
ricolo di cortocircuito!
■
Dopo ca. 6 mesi di immagazzinamento, rica-
ricare la batteria per ca. 2 ore.
10 TRASPORTO
AVVISO
L'energia nominale della batteria è supe-
riore a 100 Wh! Attenersi quindi alle di-
rettive di trasporto che seguono!
La batteria agli ioni di litio in dotazione è soggetta
alla legge sulle merci pericolose ma può essere
trasportate in condizioni semplificate:
■
La batteria può essere trasportata sulla stra-
da dall’utente privato senza ulteriori requisiti
se imballata per la vendita al dettaglio e il tra-
sporto è utilizzato per scopi privati.
■
Anche gli utenti aziendali che eseguono il tra-
sporto in relazione alla propria attività princi-
pale (ad es. forniture da e per cantieri o ma-
nifestazioni) possono trarre beneficio da que-
sta semplificazione.
Nei due casi suddetti si devono prendere le misu-
re obbligatorie per prevenire la fuoriuscita del
contenuto. Negli altri casi i devono essere rigoro-
samente rispettati i regolamenti in materia di tra-
sporto di merci pericolose. Il mancato rispetto
comporta sanzioni severe per il mittente ed even-
tualmente per il vettore.
Ulteriori informazioni sui trasporti e
spedizioni
■
Le batterie agli ioni di litio devono essere tra-
sportate o spedite solo se non sono danneg-
giate!
■
Per il trasporto della batteria utilizzare solo la
scatola originale o un cartone per merci peri-
colose (non richiesto per batterie con poten-
za nominale interiore a 100 Wh).
■
Incollare i terminali aperti della batteria per
evitare un corto circuito.
■
Fissare la batteria all'interno del pacchetto
per evitare lo scivolamento e danni alla batte-
ria.
■
Apporre la corretta etichettatura e la docu-
mentazione della spedizione per il trasporto e
la spedizione (ad es., per corriere o spedizio-
ne).
■
Informarsi se è possibile un trasporto con il
servizio scelto e mostrare la spedizione.
Si consiglia di consultare un esperto per prepara-
re la spedizione. Osservare anche eventuali ulte-
riori direttive nazionali.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
IT 118 GT 4030 Traduzione del manuale per l'uso originale TRADUZIONE DEL MANUALE PER L'USO ORIGINALE Sommario 1 Istruzioni per l'uso ......................................................................................................................... 120 1.1 Descrizione dei simboli e parole seg...
IT 120 GT 4030 Istruzioni per l'uso 1 ISTRUZIONI PER L'USO ■ Le istruzioni per l'uso originali sono quelle intedesco. Tutte le altri varianti linguistiche so-no traduzioni delle istruzioni per l'uso origina-li. ■ Prima della messa in funzione, leggere atten-tamente queste istruzioni per l'uso. È il ...
442360_a 121 Descrizione del prodotto N. Componente 14 Scudo con forbice tagliafili 15 Bobina di filo * Non in dotazione 2.3.1 Manico telescopico regolabile Il trimmer è dotato di un manico telescopico rego-labile. In questo modo l'apparecchio può essereregolato in base alla statura del singolo e la...
Altri modelli di tagliaerba AL-KO
-
AL-KO BC 4125 II-S 112941
-
AL-KO GT 2000 EasyFlex 113701
-
AL-KO GT 2025 113633
-
AL-KO GT 36 Li 113330
-
AL-KO GTE 350 Classic 112928
-
AL-KO GTE 450 Comfort 112929