Pagina 2 - Serviço de assistência técnica
2 Egregia cliente, Egregio cliente,, Prima di mettere in servizio il Vostro nuovo apparecchio refrigerante, Vi pre-ghiamo di leggere attentamente queste istruzioni perl’uso. Queste conten-gono informazioni importanti per un impiego sicuro, per l’installazione e perla cura dell’apparecchio.Conservare...
Pagina 3 - Indice; Substituição da lâmpada
3 Indice Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Informazione sull’imballaggio dell’apparecchio . . . . . . . . . . . ...
Pagina 4 - Sicurezza; Impiego conforme alla scopo previsto; Prima della prima messa in servizio; Sicurezza dei bambini
4 Sicurezza La sicurezza dei nostri apparecchi é conforme alla legislazione sui elettro-domestici. Nonostante ciò, riteniamo di doverVi facilitare la presa di confi-denza con le seguenti avvertenze: Impiego conforme alla scopo previsto • L’apparecchio refrigerante é concepito per l’uso domestico. È ...
Pagina 5 - Nel servizio quotidiano; Nel caso di un disturbo
5 (pericolo di soffocamento!) oppure che possano trovarsi in altre situazio-ni pericolose per la vita. • Molto spesso i bambini non possono rendersi conto dei pericoli a cui sono esposti durante il maneggio con gli apparecchi domestici. Pertanto ènecessario prendere degli idonei provvedimenti di sal...
Pagina 6 - Smaltimento; Informazione sull’imballaggio dell’apparecchio; Rimuovere la sicura del trasporto
6 Smaltimento Informazione sull’imballaggio dell’apparecchio Tutti i materiali di produzione impiegati sono tollerabili per l’ambiente! Que-sti possono essere depositati senza pericoli oppure smaltiti nell’impiantobruciatore di rifiuti urbani!Riguardo i materiali di produzione: I materiali sintetici...
Pagina 7 - Installazione; Luogo d’installazione; Descrição do aparelho
7 Nel caso sia inevitabile effettuare l’installazione accanto ad un fonte di calo-re, é necessario mantenere le seguenti distanze minime: – dai forni elettrici 3 cm; – dai forni a nafta e carbone 30 cm. Nel caso non possano essere mantenute queste distanze, é necessario inse-rire una piastra di prot...
Pagina 8 - Descongelar; O frigorífico
8 L’apparecchio necessita di aria Per motivi di sicurezza la ventila-zione deve essere come indicatoin figura. Attenzione! mantenere le aper-ture per la ventilazione libere daogni ostruzione. 50 mm min. 200 cm 2 200 cm 2 min. D567 Reversibilità della porta La reversibilità della porta può esserecamb...
Pagina 9 - Acessorios internos; Posicionamento das prateleiras
12 Aprire la porta dell’apparecchia-tura e quella del mobile a 90° ca.Inserire la squadretta (B) nellaguida (A). Tenere insieme la por-ta dell’apparecchiatura e quelladel mobile e segnare i fori comeindicato in figura.Togliere lesquadrette e fare dei fori di Ø 2mm a 8 mm dal bordo esternodella porta...
Pagina 11 - Prima della messa in servizio; Collegamento elettrico
14 Prima della messa in servizio • Pulire l’interno dell’apparecchio e tutti gli accessori prima di effettuare la messa in servizio (vedi capitolo “Pulizia e cura”). Messa in servizio e regolazione della tempe-ratura • Inserire la spina nella presa di corrente. La luce interna si accende con la port...
Pagina 12 - Accessori interni; Posizionamento dei ripiani; Posizionamento delle mensole
15 Accessori interni Posizionamento dei ripiani • Il ripiano intero sopra i cassettiverdura/frutta deve rimaneresempre in questa posizione permantenere più fresco nel tempola verdura e frutta.I rimanenti ripiani sono regolabiliin altezza: • Per far ciò tirare il ripiano in avanti finchè questo non s...
Pagina 13 - Refrigerazione dei cibi e delle bevande
16 Controllo dell’umidità Assiemato al ripiano vetro c’é undispositivo provvisto di feritoie(regolabili tramite una leva scor-revole), che consente di regolarela temperatura nel vano casset-to/i verdura.Con le feritoie chiuse si otterràuna temperatura più caldafreddae una maggiore umidità.Con le fer...
Pagina 14 - Congelazione e surgelazione
17 Congelazione e surgelazione Il vostro congelatore é adatto sia per la conservazione i surgelati che per lacongelazione di cibi freschi. Attenzione • La temperatura nello scomparto congelatore dev’essere di -18°C o infrio- re prima di introdurre i cibi per la congelazione. • Attenersi per la conge...
Pagina 15 - Sbrinamento; Cubetti di ghiaccio; Calendario di congelamento; Instruções para encastrar
18 Sbrinamento Frigorifero Sulla parete posteriore dello scomparto refrigerante, si forma uno strato dibrina durante il funzionamento del compressore, che viene eliminato auto-maticamente durante le pause di funzionamento dello stesso.L’acqua derivante dallo sbrinamento, tramite un apposito convogli...
Pagina 16 - Spegnimento dell’apparecchio; Colocación
19 Congelatore Nello scomparto congelatore si forma uno strato di brina, a causa dell’umi-dità che si sviluppa durante il funzionamento e all’apertura della porta. Que-sto deve essere eliminato periodicamente, utilizzando unapaletta raschia-brina.Uno strato molto spesso di brina nello scomparto cong...
Pagina 17 - Pulizia e cura; Instalação; Local de instalação
20 Pulizia e cura Per motivi d’igiene si dovrebbe.sempre pulire accuratamente e regolarmen-te l’interno dell’apparecchio, compresi gli accessori. Avvertimento! • Durante la pulizia, l’apparecchio non deve essere collegato alla rete elet- trica. Pericolo di scosse di corrente! Prima di eseguire i lav...
Pagina 18 - Consigli per il risparmio energetico; Rimedio in caso di disturbi; Remoção da protecção de transporte; Remoção de materiais; Informações sobre a embalagem do aparelho
21 Consigli per il risparmio energetico • Non installare l’apparecchio vicino a forni, elementi riscaldanti o altre fon- ti di calor. Con temperature ambientali elevate il compressore entra infunzione più spesso e più a lungo. • Garantire una sufficiente aereazione in entrata e uscita. Non coprire m...
Pagina 19 - No funcionamento diário
22 Forte formazione di brina nel-l’apparecchio o sulla guarni-zione della controporta La guarnizione della contro-porta non è più ermetica(eventualmente dopo avereffettuato la reversibilità dellaporta) Riscaldare con cautela ipuntinon ermetici della guarnizio-ne con un fon( non superare i50°C) rimet...
Pagina 20 - Sostituzione della lampadina; Segurança; Utilização conforme às disposições
23 Dopo un certo periodo ilcompressore si aziona auto-maticamente vedi paragrafo “Pulizia e cura” Ciò é normale, non sussitealcun distrubo Dopo aver modificato laregolazione della temperatu-ra il compressore non inter-viene subito Tracce d’acqua sul fondo delloscmparto refrigerante Il foro scarico d...