AEG OEKOS.3244-4I- Manuale d'uso

AEG OEKOS.3244-4I

AEG OEKOS.3244-4I– Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

1 Pagina 1
2 Pagina 2
3 Pagina 3
4 Pagina 4
5 Pagina 5
6 Pagina 6
7 Pagina 7
8 Pagina 8
9 Pagina 9
10 Pagina 10
11 Pagina 11
12 Pagina 12
13 Pagina 13
14 Pagina 14
15 Pagina 15
16 Pagina 16
17 Pagina 17
18 Pagina 18
19 Pagina 19
20 Pagina 20
Pagina: / 20

Indice:

  • Pagina 1 – Sicherheit; BestimmungsgemЧe Verwendung; Servizio di assistenza
  • Pagina 3 – Aufstellen; Aufstellort; Rimedio in caso di disturbi; Consigli per il risparmio energetico
  • Pagina 4 – Nischenma§e; Anweisungen fŸr den integrierten Einbau
  • Pagina 6 – Frigorifero
  • Pagina 7 – Congelazione e surgelazione; Attenzione
  • Pagina 8 – Refrigerazione dei cibi e delle bevande
  • Pagina 9 – Elektrischer Anschlu§; Posizionamento dei ripiani
  • Pagina 10 – Innenausstattung; Verstellung der AbstellflŠchen; Prima della messa in servizio; Collegamento elettrico
  • Pagina 11 – Verstellung der TŸrabsteller; Richtig lagern; Montaggio dellÕapparecchio nella nicchia; Reversibilitˆ della portina
  • Pagina 12 – Einfrieren und TiefkŸhllagern
  • Pagina 13 – KŸhlraum
  • Pagina 14 – Istruzioni per lÕincasso
  • Pagina 16 – Abhilfe bei Stšrungen; Tips zur Energie-Einsparung; Luogo dÕinstallazione
  • Pagina 17 – Smaltimento; Informazione sullÕimballaggio dellÕapparecchio
  • Pagina 18 – Lampe auswechseln; Nel servizio quotidiano
  • Pagina 19 – Impiego conforme alla scopo previsto
  • Pagina 20 – Indice
Caricamento dell'istruzione

4

Sicherheit

Die Sicherheit unserer KŠltegerŠte entspricht den anerkannten

Regeln der Technik und dem GerŠtesicherheitsgesetz. Dennoch

sehen wir uns veranla§t, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen ver-

traut zu machen:

BestimmungsgemЧe Verwendung

¥ Das KŠltegerŠt ist fŸr die Verwendung im Haushalt bestimmt. Es

eignet sich zum KŸhlen, Einfrieren und TiefkŸhllagern von Lebens-

mitteln sowie zur Eisbereitung. Wird das GerŠt zweckentfremdet

oder falsch bedient, kann vom Hersteller keine Haftung fŸr even-

tuelle SchŠden Ÿbernommen werden.

¥ Umbauten oder VerŠnderungen am KŠltegerŠt sind aus Sicherheits-

grŸnden nicht zulŠssig.

¥ Sollten Sie das KŠltegerŠt gewerblich oder fŸr andere Zwecke als

zum KŸhlen, TiefkŸhllagern und Einfrieren von Lebensmitteln

benutzen, beachten Sie bitte die fŸr Ihren Bereich gŸltigen gesetzli-

chen Bestimmungen.

Vor der ersten Inbetriebnahme

¥ †berprŸfen Sie das KŠltegerŠt auf TransportschŠden. Ein beschŠ-

digtes GerŠt auf keinen Fall anschlie§en! Wenden Sie sich im Scha-

densfall bitte an den Lieferanten.

KŠltemittel

Das GerŠt enthŠlt im KŠltemittelkreislauf das KŠltemittel Isobutan

(R600a), ein Naturgas mit hoher UmweltvertrŠglichkeit, das jedoch

brennbar ist.
¥ Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des GerŠtes darauf,

da§ keine Teile des KŠltemittelkreislaufs beschŠdigt werden.

¥ Bei BeschŠdigung des KŠltemittelkreislaufs:
Ð offenes Feuer und ZŸndquellen unbedingt vermeiden;
Ð den Raum, in dem das GerŠt steht, gut durchlŸften.

Sicherheit von Kindern

¥ Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) kšnnen fŸr Kinder gefŠhrlich

sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial von Kindern fernhal-

ten!

¥ Ausgediente AltgerŠte bitte vor der Entsorgung unbrauchbar

machen. Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen, eventuell

45

Servizio di assistenza

Se nel caso di un disturbo non si riesca a trovare alcun rimedio in que-

ste istruzioni per lÕuso, Vi preghiamo di rivolgerVi al Vostro rivendito-

re specializzato oppure presso il nostro servizio di assistenza. Gli indi-

rizzi rispett. numeri telefonici sono riportati nel libretto ÒCondizioni di

garanzia / indirizzi del centro di assistenzaÓ allegato.
Una preparazione definita dei pezzi di ricambio pu˜ risparmiare delle

vie inutili e tempo. Si prega pertanto di indicare i seguenti dati del

Vostro apparecchio:

¥ Descrizione modello
¥ Numero di produzione (No.P)
¥ Numero di ultimazione (No.U)

Queste indicazioni sono riportate sulla targa matricola situata nellÕin-

terno dellÕapparecchio. Allo scopo di aver rapidamente a portatas di

mano tutti i dati, si consiglia di annotarli qui.

Avvertenza:

Una chiamata del servizio di assistenza non giustificata

Ž soggetta allÕobbligo di risarcimento delle spese anche durante la

garanzia.

Disposizioni, Norme, Direttive

.

LÕapparecchiatura Ž stato concepito per lÕimpiego domestico ed Ž sta-

to prodotto sotto lÕosservanza delle norme vigenti per questi tipi di

apparecchiature. Nella produzione sono stati inoltre presi i particolari

provvedimenti necessari in conformitˆ alla legge sulla sicurezza degli

apparecchi (GSG), le prescrizione sulla prevenzione degli infortuni

per impiianti refrigeranti (VBG 20) e le disposizioni della cooperativa

tedesca elettricisti (VDE).Il circuito refrigerante Ž stata verificata sul-

lÕermeticitˆ.
DQuesto apparecchio • conforme alle seguenti direttive CEE:
Ð 73/23/CEE del 19.2.1973 - Direttiva sulle basse tensioni
Ð 89/336/CEE del 3.5.1989

(compresa successive modifiche del 92/31/CEE) - Direttiva EMV

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 1 - Sicherheit; BestimmungsgemЧe Verwendung; Servizio di assistenza

4 Sicherheit Die Sicherheit unserer KŠltegerŠte entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem GerŠtesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veranla§t, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen ver- traut zu machen: BestimmungsgemЧe Verwendung ¥ Das KŠltegerŠt ist fŸr die Verwendung im Haushal...

Pagina 3 - Aufstellen; Aufstellort; Rimedio in caso di disturbi; Consigli per il risparmio energetico

7 Aufstellen Aufstellort Das GerŠt soll in einem gut belŸfteten und trockenen Raum stehen.Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch aus. Daher sollte das GerŠtÐ nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein;Ð nicht an Heizkšrpern, neben einem Herd oder sonstigen WŠrme- quellen st...

Pagina 4 - Nischenma§e; Anweisungen fŸr den integrierten Einbau

TŸranschlag wechseln Zur Transportsicherung wurde die GerŠtetŸr an beiden Anschlagsei- ten mit Scharnierstiften befestigt. Je nach TŸranschlag, Scharnierstift auf einer Seite oben und unter entfernen. Warnung! WŠhrend des TŸranschlagwechsels darf das GerŠt nicht am Stromnetz angeschlossen sein. Vorh...

Altri modelli di AEG

Tutti i altri AEG