Pagina 2 - Visitate il nostro sito web per:; SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
INDICE 1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 3. PANNELLO DEI COMANDI . . . . . . . ...
Pagina 3 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA; Sicurezza dei bambini e
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni forni-te prima di installare e utilizzare l'appa-recchiatura. Il produttore non è respon-sabile se un'installazione ed un uso noncorretto dell'apparecchiatura provocanolesioni e danni. Tenere sempre le istru-zioni a portata di mano in cas...
Pagina 6 - PROGRAMMI; Programma
1 Tasto on/off 2 Guida programma 3 Tasto Program 4 Spie del programma 5 Display 6 Tasto Delay 7 Tasto Start 8 Spie 9 Tasto Option Spie Descrizione Spia della funzione Multitab. SpiaÖKO PLUS . Spia fasi di lavaggio. Spia fase di risciacquo. Spia della fase di asciugatura. Spia di fine. Spia del brill...
Pagina 7 - Valori di consumo; Informazioni per gli istituti di prova; OPZIONI; Opzione Multitab
Programma Grado di sporcoTipo di carico Fasi delprogramma Opzioni 4) Sporco normaleStoviglie e posate PrelavaggioLavaggio 50°CRisciacquiAsciugatura ÖKO PLUS 1) L'apparecchiatura rileva il grado di sporco e la quantità di stoviglie presenti nei cestelli. Regola automaticamente la temperatura e la qua...
Pagina 8 - Attivazione delle opzioni; PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO; Regolare il decalcificatore dell’acqua
5.3 Attivazione delle opzioni • Attivare o disattivare le opzioni prima di avviare un programma. Non è pos-sibile attivare o disattivare le opzioniquando un programma è in corso. Premere iltasto Op-tion ÖKOPLUS 1 volta on off 2 volte off on 3 volte on on 4 volte off off Se si smette di utilizzare le...
Pagina 9 - Impostazione manuale; Program
Durezza dell'acqua Regolazione del decalcificatore dell'acqua Tedesco gradi (°dH) Francese gradi (°fH) mmol/l Gradi Clarke Manuale Elet- troni- ca 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2 < 4 < 7 < 0.7 < 5 1 2) 1 2) 1)...
Pagina 10 - Riempire il contenitore del sale; ATTENZIONE; Riempire il contenitore del brillantante; UTILIZZO QUOTIDIANO
6.2 Riempire il contenitore del sale 1. Ruotare il tappo in senso antiorario eaprire il contenitore del sale. 2. Versare 1 litro d’acqua nel contenito-re del sale (solo la prima volta). 3. Riempire il contenitore del sale. 4. Togliere l'eventuale sale rimasto at-torno all'apertura del contenitore. 5...
Pagina 11 - Utilizzo del detersivo; Impostazione ed avvio di
4. Aggiungere il detersivo. 5. Impostare ed avviare il programmacorretto per il tipo di carico ed il gra-do di sporco. 7.1 Utilizzo del detersivo 20 30 M A X 1 2 3 4 + - A B C 1. Premere il pulsante di sgancio ( B ) per aprire il coperchio ( C ). 2. Mettere il detersivo nel rispettivocontenitore ( A...
Pagina 12 - Annullamento del programma; Al termine del programma; CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI; Il decalcificatore
• Appena è completato il conto alla ro- vescia, il programma si avvia.– La spia della fase in corso si accen- de. Apertura della porta quandol’apparecchiatura è in funzione Se la porta viene aperta, l’apparecchia-tura si arresta. Quando si chiude nuova-mente la porta, l'apparecchiatura ripren-de dal...
Pagina 13 - PULIZIA E CURA
• Per rimuovere senza fatica tracce di bruciato, lasciare pentole e recipientia bagno nell'acqua prima di introdurlinell'apparecchiatura. • Disporre gli utensili cavi (tazze, bic- chieri e padelle) con l’apertura rivoltaverso il basso. • Assicurarsi che le posate e i piatti non aderiscano tra loro. ...
Pagina 14 - Pulizia dei filtri; Pulizia dei mulinelli; RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
9.1 Pulizia dei filtri A B C C 1. Ruotare il filtro ( A ) in senso antiora- rio e rimuoverlo. A1 A2 2. Per smontare il filtro ( A ), estrarre ( A1 ) e ( A2 ). 3. Rimuovere il filtro ( B ). 4. Sciacquare i filtri con acqua. 5. Ricollocare il filtro ( B ) nella posizio- ne iniziale. Verificare che sia...
Pagina 15 - Problema; Inserire la spina nella presa.; Il fusibile è danneggiato.
per tentare di trovare una soluzione alproblema. Il display visualizza un codice allarmein alcuni casi: • - L'apparecchiatura non carica l'acqua. • - L'apparecchiatura non scarica l'acqua. • - Il dispositivo antiallagamento è attivo. AVVERTENZA! Spegnere l'apparecchiatura pri-ma di eseguire i contro...
Pagina 16 - Se i risultati di lavaggio e; Le stoviglie sono bagnate; DATI TECNICI
10.1 Se i risultati di lavaggio e di asciugatura non sonosoddisfacenti Su bicchieri e stoviglie rimangonodelle striature biancastre o striaturebluastre • La quantità di brillantante erogata è eccessiva. Impostare il selettore delbrillantante nella posizione inferiore. • È stata utilizzata una dose e...
Pagina 17 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Pressione dell’acqua dialimentazione Min./max. (bar/MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Collegamento dell'ac-qua 1) Acqua fredda o calda 2) max. 60°C Capacità Coperti 12 Assorbimento elettrico Modalità left-on 0.10 W Modalità Off 0.10 W 1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filett...