Pagina 2 - La Vostra
2 Egregio cliente, La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell’uso. La preghiamo di osservare soprattutto le avvertenze di sicurezza ripor-tate alle prime pagine di queste istruzioni per l’uso! Conservate queste istruzioni per l’uso per una successiva consultazione e per pote...
Pagina 3 - INDICE
Indice 3 INDICE Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Pagina 4 - Istruzioni di installazione e collegamento
Indice 4 Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pulizia dei filtri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Che cosa fare se... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Pagina 5 - Avvertenze di sicurezza; Installazione, collegamento e messa in funzione; • La lavastoviglie deve essere trasportata soltanto in verticale.; Sicurezza dei bambini
Istruzioni per l'uso 5 ISTRUZIONI PER L'USO 1 Avvertenze di sicurezza La sicurezza degli elettrodomestici AEG corrisponde alle regolamenta-zioni tecniche approvate dalla legge sulla sicurezza degli apparecchi elettrici. Nonostante ciò, in qualità di produttore siamo tenuti a fornirvi le seguenti inf...
Pagina 6 - Sicurezza generale; • Se il cavo di allacciamento dell'apparecchio è danneggiato, dovrà; Impiego conforme allo scopo previsto
Istruzioni per l'uso 6 • Lo smaltimento della lavastoviglie: staccate la spina, tagliate il cavo di alimentazione e smaltite appropriatamente. Inoltre, occorre ren-dere inservibile il dispositivo di chiusura della porta, affinché quest'ultima non si possa più chiudere. Sicurezza generale • Le ripara...
Pagina 7 - Smaltimento; Smaltimento del materiale di imballaggio; appositi contenitori per la raccolta differenziata della carta.
Istruzioni per l'uso 7 • Non versate mai solventi nella vasca di lavaggio. Pericolo di esplo- sione! • Il dispositivo antiallagamento è una protezione sicura ed affidabile contro i danni provocati dall'allagamento purché osserviate le seguenti condizioni:– La lavastoviglie deve restare collegata all...
Pagina 8 - di sporco delle stoviglie.
Istruzioni per l'uso 8 2 Risparmiare acqua e salvaguardare l’ambiente • Collegate la lavastoviglie all’alimentazione dell’acqua calda soltanto se è installato un impianto di riscaldamento dell’acqua non elettrico. • Regolate il decalcificatore automatico dell’acqua in modo corretto. • Non occorre la...
Pagina 10 - Pannello di comando e di indicazione; Il; pannello di comando; è composto da un tasto ACCESO/SPENTO; Display dello svolgimento del programma; hanno il seguente significato:
Istruzioni per l'uso 10 Pannello di comando e di indicazione Il pannello di comando è composto da un tasto ACCESO/SPENTO 9 e dai tasti di programma con spie LED. Tasti funzionali: Ulteriormente al programma di lavaggio stampato, con l'ausilio di tali tasti possono essere impostate anche le seguenti ...
Pagina 11 - Prima della prima messa in servizio; Regolate il decalcificatore; Dolcificatore
Istruzioni per l'uso 11 Prima della prima messa in servizio Prima di mettere in funzione la lavastoviglie, rimuovete tutti i disposi-tivi di fissaggio con cui sono stati fissati i cestelli durante il trasporto.Dopodiché, eseguite le seguenti operazioni: 1. Regolate il decalcificatore 2. Riempite con...
Pagina 12 - Impostazione del dolcificatore; Impostazione meccanica
Istruzioni per l'uso 12 Impostazione del dolcificatore Impostate il dolcificatore secondo la tabella relativa alla durezza dell'acqua della vostra zona: 0 La lavastoviglie deve essere disinse-rita. Impostazione meccanica 1. Aprite la porta della lavastoviglie. 2. Estraete il cestello inferiore dalla...
Pagina 13 - Sale speciale per dolcificatore; Due sono le possibilità per addolcire l'acqua:; zione del sale speciale.; mente su 0 o 1 ed elettronicamente fra 2 e 10; Impostazione dell'aggiunta di sale speciale; Alcuni apparecchi sono dotati della funzione supplementare
Istruzioni per l'uso 13 5. Se il livello di durezza è impostato correttamente, premete il tasto ON/OFF.Il livello di durezza viene quindi memorizzato. Sale speciale per dolcificatore 3 Se il grado di durezza dell'acqua nella vostra zona è inferiore a 4 °d, non è necessario addolcire l'acqua nella la...
Pagina 14 - Introduzione di sale speciale; sale speciale; Soltanto per la prima messa in; Rimuovete i residui di sale dall’imbocco del contenitore.
Istruzioni per l'uso 14 0 1. Impostate meccanicamente ed elettronicamente il dolcificatore sulla durezza desiderata: 3 Se per l'utilizzo di detersivo contenente sale speciale il dolcificatore è impostato elettronicamente su “1”, la spia di controllo per sale speciale viene disinserita. Introduzione ...
Pagina 15 - potrà rimanere accesa ancora per alcune ore. La; Brillantante; Due sono le possibilità per inserire il brillantante:; deve essere; disinserita; per evitare un doppio dosaggio.; inserita; – Occorre impostare il dosaggio per il brillantante.
Istruzioni per l'uso 15 6. Chiudete il tappo girandolo in senso orario sino alla battuta, altrimenti il sale potrebbe venire immesso direttamente nell’acqua di lavaggio e causare l’opacizzazione delle stoviglie in vetro. Per tale motivo, dopo il rabbocco del sale rigenerativo bisogna eseguire un pro...
Pagina 17 - Introduzione del brillantante; Aprire completamente il coperchio.
Istruzioni per l'uso 17 Introduzione del brillantante Se utilizzate detersivo e brillantante in modo separato, introducete il brillantante:– prima della prima messa in funzione della lavastoviglie.– Quando sul pannello di comando si accende la spia di controllo H . Il serbatoio per il brillantante s...
Pagina 18 - Impostazione del dosaggio del brillantante; Aprite la porta della lavastoviglie.
Istruzioni per l'uso 18 Impostazione del dosaggio del brillantante 3 Durante il lavaggio delle stoviglie, dall'apposito serbatoio viene misce-lato del brillantante all'acqua. Il dosaggio può essere regolato da 1-6. Da stabilimento il dosaggio è impostato su “4”. Il dosaggio deve essere modificato so...
Pagina 19 - Attivazione/disattivazione del segnale acustico; Nell’impiego quotidiano
Istruzioni per l'uso 19 Attivazione/disattivazione del segnale acustico Oltre alle indicazioni ottiche (ad es. al termine del programma, in caso di errori) potete impostare l'attivazione di un segnale acustico. 0 1. Aprite la porta della lavastoviglie. 2. Premete il tasto ON/OFF.Si accende il led de...
Pagina 20 - Sistemazione delle posate e delle stoviglie
Istruzioni per l'uso 20 Sistemazione delle posate e delle stoviglie 1 Non lavare in lavastoviglie spugne, strofinacci da cucina e tutti gli oggetti che possano assorbire acqua . • Prima di sistemare le stoviglie occorre: – Rimuovere i residui di cibo più grossolani – Lasciare in ammollo le pentole a...
Pagina 21 - Disposizione delle posate; appuntite
Istruzioni per l'uso 21 Disposizione delle posate 1 Le posate lunghe ed appuntite siste- mate nel cestello posate rappresen-tano una fonte di pericolo soprattutto per i bambini (vedi le avvertenze di sicurezza). Affinché il getto d’acqua possa lam-bire tutte le singole posate, occorre 1. applicare l...
Pagina 22 - Versione 1: i portapiatti del cestello inferiore sono fissi.; Ribaltare verso sinistra i portapiatti.
Istruzioni per l'uso 22 Disposizione di pentole, padelle e grandi piatti Disporre le stoviglie di dimensioni maggiori e più sporche nel cestello inferiore (piatti con diametro fino a 29 cm). La lavastoviglie dispone di una delle quattro seguenti versioni di cestelli inferiori: Versione 1: i portapia...
Pagina 25 - Regolare in altezza il cestello superiore
Istruzioni per l'uso 25 Regolare in altezza il cestello superiore 3 La regolazione in altezza è possibile anche se i cestelli sono carichi. Abbassamento del cestellosuperiore: 0 1. Sfilate completamente il cestello superiore sino alla battuta. 2. Sollevate il cestello superiore sino alla battuta ed ...
Pagina 26 - Caricamento detersivo; Utilizzate unicamente detersivo per lavastoviglie.; Caricare il detersivo:; – Prima dell'inizio di un programma di lavaggio (non nel caso
Istruzioni per l'uso 26 Caricamento detersivo 1 Utilizzate unicamente detersivo per lavastoviglie. Caricare il detersivo: – Prima dell'inizio di un programma di lavaggio (non nel caso dell’ammollo). Il detersivo viene miscelato all'acqua durante lo svolgi-mento del programma. 2 Si prega di osservare...
Pagina 27 - Uso delle compresse detergenti polivalenti / “3 in 1”; Indicazioni generali; Se si decide di adottare un detersivo standard, si consiglia di:
Istruzioni per l'uso 27 Uso delle compresse detergenti polivalenti / “3 in 1” Indicazioni generali Questo prodotto consiste di compresse con funzione combinata di detersivo/brillantante e sale. 0 1. Prima dell’uso, verificare che la durezza dell’acqua della rete di approv-vigionamento sia compatibil...
Pagina 28 - Detergente compatto; detergenti; , alcalini con componenti acide; detergenti compatti; a bassa alcalinità con enzimi naturali.; Pastiglie detergenti; Le pastiglie di detergente; di differenti produttori si disciolgono in; Programmi di lavaggio in automatico
Istruzioni per l'uso 28 Detergente compatto I detergenti per lavastoviglie possono essere suddivisi in due tipi di base a seconda della loro composizione chimica:– detergenti comuni , alcalini con componenti acide – detergenti compatti a bassa alcalinità con enzimi naturali. 2 I programmi di lavaggi...
Pagina 30 - Avvio del programma di lavaggio; Cambio del programma di lavaggio
Istruzioni per l'uso 30 Avvio del programma di lavaggio 0 1. Aprite la porta della lavastoviglie. 2. Controllate che le stoviglie e le posate all'interno della lavastoviglie siano sistemate in modo da consentire ai bracci rotanti di girare libera-mente. 3. Aprite completamente il rubinetto dell'acqu...
Pagina 32 - Sensore di riconoscimento del carico – Sensorlogic
Istruzioni per l'uso 32 4. Premete il tasto per il programma di lavaggio desiderato.Si illuminano il display a led del programma di lavaggio selezionato e la spia accanto al numero di ore. 5. Chiudete la porta.Una volta trascorse le ore impostate il programma di lavaggio inizia automaticamente. Modi...
Pagina 33 - Spegnimento della lavastoviglie; aprite la porta con attenzione.; Scarico stoviglie; stoviglie lasciarle raffreddare.; Manutenzione e pulizia; tanto con un panno morbido ed acqua calda.
Istruzioni per l'uso 33 Spegnimento della lavastoviglie Se il segnale acustico è attivato, al termine del programma di lavaggio viene emesso un segnale continuo della durata di 15 secondi. 1 All'apertura della porta, immediatamente dopo la fine del programma, è possibile che si verifichi la fuoriusc...
Pagina 34 - Pulizia dei filtri
Istruzioni per l'uso 34 Pulizia dei filtri 3 I filtri installati sul fondo della vasca di lavaggio sono pressoché auto-pulenti. Tuttavia, occasionalmente occorrerà controllarli e pulirli, poiché i filtri sporchi possono compromettere il buon risultato del lavaggio. 0 1. Aprite la porta ed estraete i...
Pagina 36 - Dopo aver eliminato l'errore indicato da; o da 2 segnali acustici
Istruzioni per l'uso 36 Dopo aver eliminato l'errore indicato da 1 o da 2 segnali acustici pre- mete il tasto del programma di lavaggio iniziato. Il programma di lavaggio prosegue.Se l'errore viene visualizzato nuovamente, avvertite il servizio assi-stenza. 3 Se vengono visualizzati tutti gli altri ...
Pagina 37 - Le stoviglie non sono pulite.; stati installati correttamente.
Istruzioni per l'uso 37 ...insorgono problemi durante l’impiego della lavastoviglie. ...il lavaggio non fornisce risultati soddisfacenti. Le stoviglie non sono pulite. – Non è stato selezionato il programma di lavaggio giusto. – Le stoviglie sono state sistemate in modo che l’acqua di lavaggio non p...
Pagina 38 - – Il tubo flessibile di scarico non è installato correttamente.; Le stoviglie non si asciugano e non brillano.; – Dosate una quantità inferiore di brillantante.
Istruzioni per l'uso 38 – In presenza di macchie di calcare sulle stoviglie: il contenitore del sale rigenerativo è vuoto oppure il decalcificatore della lavastoviglie non è correttamente regolato. – Il tubo flessibile di scarico non è installato correttamente. Le stoviglie non si asciugano e non br...
Pagina 39 - Dati tecnici; Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE:
Istruzioni per l'uso 39 Dati tecnici ; Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE: – 73/23/CEE del 19. 02. 1973 – Direttiva sulla bassa tensione – 89/336/CEE del 03. 05. 1989 (compreso relativo emendamento 92/31/CEE) – Direttiva sulla com-patibilità elettromagnetica Capienza: 12 coper...
Pagina 40 - Avvertenze per gli istituti di prova; Esempi di ripartizione:
Istruzioni per l'uso 40 Avvertenze per gli istituti di prova La prova secondo EN 60704 deve avvenire a pieno carico e utilizzando il programma di prova (vedere la tabella dei programmi di lavaggio). Le prove secondo EN 50242 devono avvenire con il contenitore del sale del decalcificatore pieno, con ...
Pagina 41 - Installazione della lavastoviglie; un pavimento regolare e compatto.
Istruzioni di installazione e collegamento 41 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO Installazione della lavastoviglie • La lavastoviglie deve essere collocata in modo stabile e orizzontale su un pavimento regolare e compatto. • Per compensare i dislivelli del pavi- mento ed adattare l'altezza d...
Pagina 42 - Montaggio dell’antina per mobile; (vedi dima di montaggio fornita in dotazione)
Istruzioni di installazione e collegamento 42 Montaggio dell’antina per mobile (vedi dima di montaggio fornita in dotazione) 3 La porta dell’apparecchio può essere dotata di un pannello in legno/antina per mobile delle seguenti dimensioni: Larghezza: 591 mm – 594 mm Spessore: 16 mm – 24 mm Altezza: ...
Pagina 43 - Collegamento della lavastoviglie; Limiti di pressione dell'acqua
Istruzioni di installazione e collegamento 43 Collegamento della lavastoviglie Attacco dell'acqua La lavastoviglie dispone di dispositivi di sicurezza che evitano il riflusso dell'acqua di risciacquo nelle tubazioni dell'acqua potabile e conformi alle prescrizioni di sicurezza vigenti per impianti i...
Pagina 44 - • Se vi serve un tubo di alimentazione più lungo di quello fornito; Tubo di alimentazione con valvola di sicurezza; Alla posa del tubo di alimentazione assicurarsi che:; – la distanza fra il bordo inferiore della
Istruzioni di installazione e collegamento 44 • Se vi serve un tubo di alimentazione più lungo di quello fornito dovete usare i set di tubi completi disponibili in commercio ed omo-logati secondo VDE.– Set tubo “WRflex 100” (n° ric.: 911 239 034)– Set tubo “WRflex 200” (n° ric.: 911 239 035) 3 Il ca...
Pagina 45 - del bordo inferiore della valvola di sicurezza.; Scarico dell’acqua; Tubo flessibile di scarico; • Collegamento del tubo flessibile di scarico:; Tubi flessibili di prolunga; • I tubi flessibili di prolunga sono
Istruzioni di installazione e collegamento 45 – Il tubo di alimentazione sia posato in modo da non trovarsi più in alto del bordo inferiore della valvola di sicurezza. Scarico dell’acqua Tubo flessibile di scarico 1 Non piegate, strozzate né attorcigliate il tubo flessibile di scarico. • Collegament...
Pagina 46 - Collegamento del sifone; Innestate il gomito sul tubo flessibile di scarico.; Protezione antiallagamento
Istruzioni di installazione e collegamento 46 Collegamento del sifone • Il manicotto del tubo flessibile di scarico (ø 19 mm) è adatto a qualsi- asi tipo di sifone standard. Il diametro esterno del raccordo del sifone deve essere di almeno 15 mm. • Il tubo flessibile di scarico deve essere fissato a...
Pagina 47 - Collegamento elettrico; Per separare la lavastoviglie dalla rete, staccate la spina.
Istruzioni di installazione e collegamento 47 Collegamento elettrico 1 Conformemente ai requisiti tecnici di allacciamento della società di distribuzione elettrica, un allacciamento fisso alla rete di corrente può essere eseguito unicamente da un elettricista autorizzato. L’allacciamento deve essere...
Pagina 48 - Tecnica di allacciamento
Istruzioni di installazione e collegamento 48 Tecnica di allacciamento I tubi flessibili di alimentazione e di scarico nonché il cavo di allaccia-mento alla rete dovranno essere collegati lateralmente alla lavastovi-glie, poiché dietro all’apparecchio non vi è spazio sufficiente. Il seguente esempio...
Pagina 49 - CENTRI DI ASSISTENZA
Centri di assistenza 49 CENTRI DI ASSISTENZA INDIRIZZO TELEFONO FAX PIEMONTE ALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-341384 ALESSANDRIA VIA DOSSENA 50 0131-253402 0131-250180 ASTI C.SO VOLTA 114-118 0141-274984 0141-274984 BIELLA VIA CANDELO 30 015-401738 015-401738 CUNEO/CASTELLETTO STUR...
Pagina 54 - CONDIZIONI DI GARANZIA
Condizioni di garanzia 54 CONDIZIONI DI GARANZIA Certificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anni Le seguenti condizioni, relative alla Garanzia, si attivano a partire dalla data di conse-gna dell'apparecchiatura ed hanno una durata di 36 mesi (tale certificato è valido pe...
Pagina 59 - SERVICE
Service 59 SERVICE Nel capitolo “Che cosa fare se...” sono riepilogate le principali fonti di errore che potete eliminare senza ricorrere al servizio assistenza tec-nica. Se nelle istruzioni per l’uso non sono riportate informazioni riguardanti il vostro problema, siete pregati di rivolgervi al serv...
Pagina 60 - © Copyright by AEG
From the Electrolux Group . The world´s No.1 choice. Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la pulizia e diattrezzature per il giardinaggio e per uso forestale. Oltre 55 milioni di prodotti del Gruppo Electrolux ( qualifrigoriferi, cucine, la...