Pagina 2 - SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE; Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.; INFORMAZIONI DI SICUREZZA; Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA................................................................................. 2 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA........................................................................................ 4 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO........................................
Pagina 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA; Installazione
• Il pannello di controllo deve essere collegato all'unità riscaldante indicata, abbinando i colori dei connettori per evitare possibili pericoli. • AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti. • Servirs...
Pagina 7 - Smaltimento; DESCRIZIONE DEL PRODOTTO; Panoramica
• Utilizzare esclusivamente ricambi originali. 2.7 Smaltimento AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento. • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. • Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo. • Togliere il blocco porta per evitare che bambini o animali restino intrappo...
Pagina 8 - PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO; Prima pulizia; UTILIZZO QUOTIDIANO; Manopola incassabile
4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 4.1 Prima pulizia Togliere gli accessori e i supporti ripiano amovibili dal forno. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura".Pulire il forno e gli accessori prima di utilizzarli per la pri...
Pagina 9 - Impostazione di una
Funzione for-no Applicazione Cottura a umi- do Questa funzione è pro-gettata per risparmiareenergia in fase di cottura.Per istruzioni di cottura ri-mandiamo al capitolo"Consigli e suggerimen-ti", Cottura a umido. Laporta del forno dovrebbeessere chiusa in fase dicottura, di modo che lafunzio...
Pagina 10 - Utilizzo della zona doppia; UTILIZZO DEGLI ACCESSORI; Inserimento degli accessori
5.6 Utilizzo della zona doppia (se presente) Per attivare la zona doppia, ruotare la manopola in senso orario. Non farla passare per la posizione di arresto. 1. Ruotare la manopola in senso orario fino alla posizione 9. 2. Ruotare la manopola lentamenteverso il simbolo fino a sentire un clic. Le due...
Pagina 11 - FUNZIONI AGGIUNTIVE; Ventola di raffreddamento; CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI; Esempi di impiego del piano di cottura
7. FUNZIONI AGGIUNTIVE 7.1 Ventola di raffreddamento Quando il forno è in funzione, la ventola di raffreddamento si accende in modo automatico per tenere fresche le superfici del forno. Dopo aver spento il forno, la ventola di raffreddamento continua a funzionare fino a che il forno non si è raffred...
Pagina 12 - Consigli di cottura
Livello dipotenza Applicazione Tempo(min.) Suggerimenti 7 - 8 Per friggere frittelle di patate,lombate, bistecche. 5 - 15 Girare a metà tempo. 9 Portare ad ebollizione grandi quantità d'acqua, cuocere la pasta, rosolare lacarne (gulasch, stufati), friggere patatine. 8.2 Consigli di cottura Il vostro...
Pagina 13 - Cottura su un solo livello:
Risultati di cottura Causa possibile Rimedio La torta è troppo asciut-ta. La temperatura del forno ètroppo bassa. La prossima volta che si utilizzeràil forno, impostare una tempera-tura più alta. Il tempo di cottura è troppolungo. La prossima volta che si utilizzeràil forno, impostare un tempo dicot...
Pagina 15 - Sformati e gratinati; Cottura a umido
Alimenti Funzione Température(°C) Tempo (min.) Posizione dellagriglia Macarons Cottura Ventila-ta 100 - 120 30 - 50 3 Biscotti realizzaticon pasta lievi-tata Cottura Ventila-ta 150 - 160 20 - 40 3 Pasticcini di pa-sta sfoglia Cottura Ventila-ta 170 - 180 1) 20 - 30 3 Panini Cottura Ventila-ta 160 1)...
Pagina 16 - Cottura multilivello
Alimenti Accessori Température(°C) Posizionedella gri-glia Tempo (min.) Panini dolci, 16pezzi lamiera dolci o leccarda 190 3 45 - 55 Pizza, surgelata,0,35 kg ripiano a filo 190 2 45 - 50 Rotolo dolce lamiera dolci o leccarda 180 2 45 - 55 Brownie lamiera dolci o leccarda 180 2 55 - 60 Base pan diSpa...
Pagina 17 - Cottura Pizza
Torte/dolci/pane su lamiere dolci Alimenti Température(°C) Tempo (min.) Posizione della griglia 2 posizioni 3 posizioni Bigné/éclair 160 - 180 1) 25 - 45 1 / 4 - Torta Streusel 150 - 160 30 - 45 1 / 4 - 1) Preriscaldare il forno. Biscotti/pasticcini/dolci/panini Alimenti Température(°C) Tempo (min.)...
Pagina 18 - Cottura arrosto
Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione della gri-glia Cheesecake 140 - 160 60 - 90 1 Torta di mele, rico-perta 150 - 170 50 - 60 1 Torta di verdure 160 - 180 50 - 60 1 Pane non lievitato 230 - 250 1) 10 - 20 2 Tortino di pasta sfo-glia 160 - 180 1) 45 - 55 2 Flammekuchen (spe-cialità simil...
Pagina 20 - Grill
Selvaggina Alimenti Quantità(kg) Funzione Température(°C) Tempo(min.) Posizionedella griglia Sella/Cosciotto dilepre fino a 1 Cottura Tra-dizionale 230 1) 30 - 40 1 Sella di ca-priolo 1.5 - 2 Cottura Tra-dizionale 210 - 220 35 - 40 1 Coscia di ca-priolo 1.5 - 2 Cottura Tra-dizionale 180 - 200 60 - 9...
Pagina 21 - Cibi Congelati
ATTENZIONE! Durante la cottura al grill la porta del forno deve essere sempre chiuso. Grill Alimenti Température(°C) Tempo (min.) Posizione dellagriglia 1° lato 2° lato Roast beef 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Filetto di manzo 230 20 - 30 20 - 30 3 Carré di maiale 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Lombo di ...
Pagina 22 - Scongelamento; Cottura finale
8.14 Scongelamento • Scartare la confezione e sistemare il cibo su un piatto. • Utilizzare il primo livello dal basso. • Non coprire con un recipiente o un piatto; ciò potrebbe allungare il tempo di scongelamento. • Per porzioni di cibo più grandi, mettere un vassoio vuoto rivolto verso l'alto sulla...
Pagina 23 - Asciugatura - Cottura
Frutta morbida Alimenti Température (°C) Tempo di cottura fi-no alla bollitura(min.) Continuare la cottu-ra a 100 °C in (min.) Fragole/Mirtilli/Lamponi/Uva spinamatura 160 - 170 35 - 45 - Frutta con noccioli Alimenti Température (°C) Tempo di cottura fi-no alla bollitura(min.) Continuare la cottu-ra...
Pagina 24 - Informazioni per gli
Frutta Alimenti Température(°C) Tempo (h) Posizione della griglia 1 posizione 2 posizioni Prugne 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4 Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4 Fette di mela 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4 Pere 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4 8.17 Informazioni per gli istituti di prova Test conformemente a EN 60350-1:2013 e IE...
Pagina 25 - PULIZIA E CURA; Note sulla pulizia
Cottura multilivello. Biscotti Alimenti Funzione Température(°C) Tempo(min.) Posizione del-la griglia 2 po-sizioni 3 po-sizioni Frollini al burro/Stri-sce di pasta Cottura Ventilata 140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 /5 Dolcetti (20 per la-miera dolci) Cottura Ventilata 150 1) 23 - 40 1 / 4 - 1) Preriscaldare ...
Pagina 27 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
7. Rimuovere la copertura tirandola in avanti. 8. Afferrare per il bordo superiore un pannello in vetro della porta per volta e toglierli dalla guida tirando verso l'alto. 9. Pulire i pannelli in vetro con dell'acqua saponata. Asciugare il pannello in vetro facendo attenzione. Al termine della puliz...
Pagina 28 - Dati Assistenza; EFFICIENZA ENERGETICA; Scheda prodotto e informazioni conformemente alla
Problema Possibile causa Rimedio Il forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia difunzionamento è dovuta alfusibile. Nel caso in cui il fu-sibile continui a scattare, ri-volgersi ad un elettricistaqualificato. La lampada non si accende. La lampada è guasta. Sostituire la la...
Pagina 29 - Risparmio energetico; GARANZIA
Fonte di calore Elettricità Volume 71 l Tipo di forno Forno a incasso inferiore Massa EHBB 32.0 kg EHBM 32.0 kg EHBW 32.0 kg EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 1: Cucine, forni, forni a vapore e grill - Metodi per la misura delle prestazioni. 11.2 Rispar...
Pagina 30 - CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Servizio dopo vendita Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Vendita pezzi di ricambio Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 Consulenza specialistica/Vendita Badener...