DESCRIPTION DE VOTRE PURIFICATEUR D’AIR PURE A9-40/PURE A9-60 - AEG AX91 604GY - Manuale d'uso - Pagina 3

AEG AX91 604GY
Caricamento dell'istruzione

www.aeg.com

4

Appareil :

A. Bandeau de commande
B. Sortie d’air
C. Témoin de qualité

de l'air

D. Capteur de qualité

de l'air

E. Poignée en tissu
F. Filtre multicouche
G. Volet d'entrée d'air
H. Entrée d'air
I. Poignées du produit

J. DEL de chargement
K. Voyant de mode manuel
L. Voyant WiFi
M. Voyant de verrouillage Enfants
N. Voyant de changement

du filtre

O. Voyant ioniseur

P. Voyant programme
Q. Curseur de vitesse du

ventilateur

R. Voyant de mode SMART
S. Touche de mode
T. Touche Marche/Arrêt

DESCRIPTION DE VOTRE PURIFICATEUR D’AIR PURE A9-40/PURE A9-60

FR

Bandeau de commande :

Des caractéristiques peuvent être ajoutées ou mises à jour par le biais de nouvelles sorties d’appli.

Apparecchio:

A. Pannello di controllo
B. Apertura per

sfogo dell’aria

C. Indicatore della

qualità dell’aria

D. Sensore della

qualità dell’aria

E. Maniglia in stoffa
F. Filtro multistrato
G. Sportello della

valvola di aspirazione

dell’aria

H. Valvola di aspirazione

dell’aria

I. Maniglie del prodotto

J. Indicatore di caricamento

in corso LED

K. Indicatore della modalità

manuale

L. Indicatore WiFi
M. Indicatore blocco bambini
N. Indicatore di cambio filtro

DESCRIZIONE DEL PURIFICATORE D’ARIA PURE A9-40/PURE A9-60

IT

Pannello di controllo:

Con le versioni recenti dell’app, possono essere aggiunte o aggiornate delle funzioni.

O. Indicatore dello ionizzatore
P. Indicatore del programma
Q. Binario per velocità ventola
R. Indicatore modalità SMART
S. Pulsante modalità
T. Pulsante on/off

Apparaat:

A. Bedieningspaneel
B. Luchtuitlaat
C. Luchtkwaliteitslampje
D. Luchtkwaliteitssenor

E. Stoffen handgreep
F. Filter met meerdere

lagen

G. Luchtinlaat deur
H. Luchtinlaat
I. Producthandgrepen

Bedieningspaneel:

J. Led voor het laden

K. Indicatielampje handmatige

stand

L. Wifi-indicator

M. Indicatielampje kinderslot

N. Indicatielampje filter

vervangen

O. Indicatielampje ionisator

P. Indicatielampje schema
Q. Schuifregelaar

ventilatorsnelheid

R. Indicatielampje SLIMME stand
S. Standenknop
T. Aan/Uit-knop

BESCHRIJVING VAN UW LUCHTREINIGER PURE A9-40/PURE A9-60

Functies kunnen toegevoegd of bijgewerkt worden als er nieuwe app beschikbaar komen.

NL

Egenskaper kan legges til eller endres ved oppdatering av appen.

Apparatet:

A. Betjeningspanel
B. Luftuttak
C. Luftkvalitetsindikator
D. Luftkvalitetssensor

E. Stoffhåndtak
F. Flerlagsfilter
G. Luftinntakdeksel
H. Luffinntak

I. Bærehåndtak

J. Avlesningsindikator
K. Indikator for MANUELL

modus

L. Wifi-indikator
M. Indikator for barnesikring
N. Indikator for filterbytte

BESKRIVELSE AV LUFTRENSER PURE A9-40/PURE A9-60

NO

Betjeningspanel:

O. Indikator for ionisering
P. Indikator for tidsplanlegger
Q. Glidebryter for viftehastighet
R. Indikator for SMART modus
S. Modusknapp
T. Av/på knapp

Aparelho:

A. Painel de comandos
B. Saída de ar
C. Luz da qualidade

do ar

D. Sensor da

qualidade do ar

E. Pega de tecido
F. Filtro multicamadas
G. Porta de entrada

de ar

H. Entrada de ar
I. Pegas do produto

Painel de comandos:

J. Luz LED de Carga

K. Indicador do modo manual

L. Indicador de Wi-Fi

M. Indicador do bloqueio

para crianças

N. Indicador de mudança

de filtro

O. Indicador do ionizador

P. Indicador de horário
Q. Deslizador de velocidade

da ventoinha

R. Indicador de modo

INTELIGENTE

S. Botão de modo
T. Botão Ligar/Desligar

DESCRIÇÃO DO SEU PURIFICADOR DE AR PURE A9-40/PURE A9-60

Podem ser adicionadas ou atualizadas características com as novas versões da Aplicação.

PT

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 6 - INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA; il tuo modello. Usare l’unità solo come indicato in questo MANUALE

www.aeg.com 36 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo MANUALE D’USO fornisce istruzioni operative specifiche per il tuo modello. Usare l’unità solo come indicato in questo MANUALE D’USO. Queste istruzioni non includono ogni condizione e situazione possibile che potrebbero verificarsi. Prestare buon sen...

Pagina 8 - PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

www.aeg.com 38 NOTA: Saranno necessari circa 10 secondi al sensore per analizzare la qualità dell’aria, durante i quali l’indicatore di caricamento in corso LED e l’indicatore della qualità dell’aria pulseranno lentamente con luce bianca. Ogni volta che l’apparecchio è acceso, la modalità SMART si a...

Pagina 10 - RISOLUZIONE DEL PROBLEMI

www.aeg.com 40 RISOLUZIONE DEL PROBLEMI PROBLEM Il purificatore d’aria non funziona. La ventola non funziona. La qualità dell’aria non migliora. L’apparecchio è molto rumoroso. La velocità della ventola non cambia dopo aver selezionato un’altra velocità. L’apparecchio produce un odore strano. L’app ...

Altri modelli di AEG

Tutti i altri AEG